<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Error</title>
	<atom:link href="http://www.yamamoto.com.ar/blog/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.yamamoto.com.ar/blog</link>
	<description>Recursos Simbólicos para la Práxis Cotidiana</description>
	<lastBuildDate>Mon, 13 Jun 2011 13:44:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>HP LaserJet Pro P1102w @ Debian Squeeze</title>
		<link>http://www.yamamoto.com.ar/blog/?p=134</link>
		<comments>http://www.yamamoto.com.ar/blog/?p=134#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 12 Jun 2011 00:26:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[GNU/Linux]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.yamamoto.com.ar/blog/?p=134</guid>
		<description><![CDATA[At some point, the chain of drivers that ships with Debian Squeeze for the HP LaserJet Pro P1102w printer seems to be broken. HPLIP is installed and the printer is recognized by CUPS, but every time I tried to print anything I got an error saying /usr/lib/cups/filter/foomatic-rip failed Well, I couldn&#8217;t figure that out, but [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>At some point, the chain of drivers that ships with <strong><a title="Debian Project" href="http://www.debian.org">Debian</a> Squeeze</strong> for the <strong>HP LaserJet Pro P1102w</strong> printer seems to be broken. <strong><a title="HP Linux Imaging and Printing" href="http://hplipopensource.com/">HPLIP</a></strong> is installed and the printer is recognized by <strong>CUPS</strong>, but every time I tried to print anything I got an error saying <tt>/usr/lib/cups/filter/foomatic-rip failed</tt><span id="more-134"></span></p>
<p>Well, I couldn&#8217;t figure that out, but I did find another driver (<strong><a title="A linux printer driver for ZjStream protocol" href="http://foo2zjs.rkkda.com/">foo2zjs</a></strong>). I know that downloading the latest version of HPLIP and building from source solves the matter (although I did not test that thoroughly), but this alternate solution is far less troublesome.</p>
<p>This little post is 99.9% redundant, meaning that you won&#8217;t find here anything you wouldn&#8217;t come across searching the web for this specific bug. But still I thought it a good idea to put a few keywords together and trace a more straight path to a working solution that simplified my life.</p>
<p>All you have to do is download and build the latest version of <strong><a title="A linux printer driver for ZjStream protocol" href="http://foo2zjs.rkkda.com/">foo2zjs</a> </strong>(by the time I wrote this post <em>v 1.108 2011/06/09</em>), as explained in the project website. But before installing it, I did <strong>remove a few packages</strong> to avoid overwriting some files:</p>
<ul>
<li>foomatic-db</li>
<li>foomatic-db-engine</li>
<li>foomatic-filters-ppds</li>
<li>foo2zjs (the version that comes with Squeeze isn&#8217;t new enough)</li>
</ul>
<p>Installation of <strong><a title="A linux printer driver for ZjStream protocol " href="http://foo2zjs.rkkda.com/">foo2zjs</a></strong> then went without trouble in my system (<em><a title="Debian Project" href="http://www.debian.org">Debian</a> Squeeze 6.0.1 AMD64</em>). The only little and final step to get the printer running was to find the appropriate PPD to configure it in CUPS, because the driver didn&#8217;t appear in the selection box in the &#8216;Add Printer&#8217; dialog. I found it in <tt>/usr/share/ppd/foo2zjs/HP-LaserJet_Pro_P1102w.ppd.gz</tt></p>
<p>That&#8217;s it. I know I&#8217;ve been specially concise, but I didn&#8217;t want to repeat things far better explained in other sites.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.yamamoto.com.ar/blog/?feed=rss2&#038;p=134</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Convertir AVI (DivX) a DVD (NTSC) en Linux, con Subtítulos</title>
		<link>http://www.yamamoto.com.ar/blog/?p=100</link>
		<comments>http://www.yamamoto.com.ar/blog/?p=100#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 10 Jun 2011 16:39:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[GNU/Linux]]></category>
		<category><![CDATA[command-line]]></category>
		<category><![CDATA[convert]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.yamamoto.com.ar/blog/?p=100</guid>
		<description><![CDATA[Aquí los pasos mínimos, a modo de ayuda memoria, para convertir un video en formato DivX (AVI) a formato DVD (NTSC; para PAL se modifican algunos parámetros en mencoder) y poder reproducirlo en cualquier aparato de DVD; todo desde la línea de comandos (CLI). La estructura de DVD es la más simple posible: 1 capítulo, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Aquí los pasos mínimos, a modo de ayuda memoria, para convertir un video en formato DivX (AVI) a formato DVD (NTSC; para PAL se modifican algunos parámetros en <em>mencoder</em>) y poder reproducirlo en cualquier aparato de DVD; todo desde la línea de comandos (CLI). La estructura de DVD es la más simple posible: 1 capítulo, 1 fuente, sin menú.<span id="more-100"></span></p>
<p>Aplicaciones utilizadas:</p>
<ul>
<li>Mencoder</li>
<li>DVDAuthor</li>
<li>mkisofs (= genisoimage)</li>
<li>growisofs</li>
</ul>
<h3>1. Convertir Audio y Video (<em>Mencoder</em>)</h3>
<pre>mencoder -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=dvd:tsaf \
  -vf scale=720:480,harddup -srate 48000 -af lavcresample=48000 \
  -lavcopts vcodec=mpeg2video:vrc_buf_size=1835:vrc_maxrate=9800:vbitrate=5000:\
keyint=18:vstrict=0:acodec=ac3:abitrate=192:aspect=16/9 -ofps 30000/1001 \
  -o movie.mpg movie.avi</pre>
<p>Tienen que modificar &#8216;movie.mpg&#8217; por el nombre del archivo final, y &#8216;movie.avi&#8217; por el nombre del video original.</p>
<address>Fuente: <a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/menc-feat-vcd-dvd.html">http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/menc-feat-vcd-dvd.html</a></address>
<h3>2. Preparar los subtítulos y la estructura del DVD (<em>DVDAuthor</em>)</h3>
<p>Aquí tenemos que generar dos archivos XML antes de llamar a las aplicaciones correspondientes.</p>
<h4>Subtitulos.xml</h4>
<p>En este caso utilizamos subtítulos en formato texto (SubRip SRT).</p>
<pre>&lt;subpictures&gt;
   &lt;stream&gt;
      &lt;textsub filename="subtitulos.srt" characterset="ISO8859-15"
         fontsize="28.0" font="arialbd.ttf"
         horizontal-alignment="center"  vertical-alignment="bottom"
         left-margin="60" right-margin="60"
         top-margin="20" bottom-margin="30"
         movie-fps="<span style="font-family: monospace;">29.97</span>" subtitle-fps="<span style="font-family: monospace;">29.97</span>"
         movie-width="720" movie-height="<tt>472</tt>"
      /&gt;
   &lt;/stream&gt;
&lt;/subpictures&gt;</pre>
<p>&#8216;subtitulos.srt&#8217; es el nombre del archivo que contiene los subtítulos. Verifiquen el <em>characterset</em> para evitar problemas con los tildes y demás caracteres especiales. Como tipografía pueden utilizar cualquier fuente <em>TrueType</em>; previamente tienen que copiar el archivo TTF al directorio <em>.spumux </em>(si no existe, creenlo) en vuestro <em>$HOME</em>.</p>
<address>Fuente: <a href="http://dvdauthor.sourceforge.net/doc/r2515.html">http://dvdauthor.sourceforge.net/doc/r2515.html</a> (<em>spumux</em> manpage)</address>
<address>Fuente: <a href="http://www.transcoding.org/cgi-bin/transcode?Tutorials/Authoring_PC_Media_To_DVD">http://www.transcoding.org/cgi-bin/transcode?Tutorials/Authoring_PC_Media_To_DVD</a></address>
<h4>DVDAuthor.xml</h4>
<pre>&lt;dvdauthor&gt;
    &lt;vmgm /&gt;
    &lt;titleset&gt;
        &lt;titles&gt;
            &lt;pgc&gt;
                &lt;vob file="output.mpg" /&gt;
            &lt;/pgc&gt;
        &lt;/titles&gt;
    &lt;/titleset&gt;
&lt;/dvdauthor&gt;</pre>
<p>&#8216;output.mpg&#8217; es el archivo que vamos a crear a continuación con <em>spumux</em> con los subtítulos agregados (los subtítulos no quedan &#8216;pegados&#8217; en la imagen, se pueden habilitar/deshabilitar en la reproducción; también es posible agregar subtítulos en distintos idiomas, pero no lo vamos a ver en esta guía).</p>
<p>Una vez listos los dos archivos XML, llamamos a las aplicaciones:</p>
<div>
<pre>spumux subtitulos.xml &lt; movie.mpg &gt; output.mpg</pre>
<pre>dvdauthor -o dvdfinal -x dvdauthor.xml</pre>
<p>&#8216;dvdfinal&#8217; es el nombre de la carpeta que va a crear <em>dvdauthor</em> con la estructura del disco (pueden cambiarlo, claro).</p>
<address>Fuente: <a href="http://dvdauthor.sourceforge.net/doc/x35.html#AEN37">http://dvdauthor.sourceforge.net/doc/x35.html#AEN37</a></address>
<address> </address>
<h3>3. Grabar el DVD en un disco (<em>mkisofs</em>, <em>growisofs</em>)</h3>
<p>Primero generamos el sistema de archivos:</p>
<pre>mkisofs -dvd-video -o movie.iso dvdfinal/</pre>
<p>&#8216;dvdfinal&#8217; es la carpeta que generó <em>dvdauthor</em> en el paso anterior, y &#8216;movie.iso&#8217; es la salida de <em>mkisofs</em>.</p>
<p>Por último, grabamos el resultado en un disco:</p>
<pre>growisofs -dvd-compat -Z /dev/dvd=movie.iso</pre>
<p>Modifiquen <code>/dev/dvd</code> según la configuración de sus sistemas (en mi caso, por ejemplo, <code>/dev/sr0</code> [<a href="http://www.debian.org">Debian</a> Squeeze])</p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.yamamoto.com.ar/blog/?feed=rss2&#038;p=100</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Convert documents (ODT, DOC) to PDF from the command-line</title>
		<link>http://www.yamamoto.com.ar/blog/?p=50</link>
		<comments>http://www.yamamoto.com.ar/blog/?p=50#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Aug 2010 21:14:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[GNU/Linux]]></category>
		<category><![CDATA[command-line]]></category>
		<category><![CDATA[convert]]></category>
		<category><![CDATA[OpenOffice]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.yamamoto.com.ar/blog/?p=50</guid>
		<description><![CDATA[Let&#8217;s say, for instance, that you want to convert several OpenOffice (or Microsoft Office) documents to PDF. Instead of opening each document at a time and exporting it to PDF, you could automate the process this way: What tools do you need? OpenOffice.org (I&#8217;m using verson 3.2.1, downloaded directly from OOo) CUPS (most probably you [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Let&#8217;s say, for instance, that you want to convert several OpenOffice (or Microsoft Office) documents to PDF. Instead of opening each document at a time and exporting it to PDF, you could automate the process this way:<span id="more-50"></span></p>
<p>What tools do you need?</p>
<ul>
<li><a href="http://www.openoffice.org">OpenOffice.org</a> (I&#8217;m using verson 3.2.1, downloaded directly from OOo)</li>
<li>CUPS (most probably you already have it)</li>
<li><a title="CUPS-PDF Homepage" href="http://www.cups-pdf.de/">CUPS-PDF</a> (search repositories)</li>
</ul>
<p>Once you have CUPS-PDF installed, you still may need to add the printer to CUPS. To do that, open a web browser and go to:</p>
<p><a href="http://localhost:631/printers">http://localhost:631/printers</a></p>
<p>If CUPS-PDF is not there, go the the &#8220;Administration&#8221; tab and click on &#8220;Add Printer&#8221;. Follow the steps to add CUPS-PDF, and when asked for a PPD file, look at (for Linux distributions other than Debian Lenny, the path may differ):</p>
<pre style="padding-left: 30px;">/usr/share/ppd/cups-pdf/CUPS-PDF.ppd</pre>
<p>Once CUPS-PDF is configured you can start converting documents to PDF from the command-line.</p>
<p>To convert a single file type:</p>
<pre style="padding-left: 30px;">$ soffice -invisible -norestore -pt CUPS-PDF <em>filename.odt</em></pre>
<p>To convert all ODT files in the current directory:</p>
<pre style="padding-left: 30px;">$ for i in *.odt; do soffice -invisible -norestore -pt CUPS-PDF "$i"; done</pre>
<p>And another way, with <em>find</em>:</p>
<pre style="padding-left: 30px;">$ find . -name '*.odt' -exec soffice -invisible -norestore -pt CUPS-PDF '{}' \;</pre>
<p>You&#8217;ll find PDF files in a folder called &#8220;PDF&#8221;, in your home directory.</p>
<address>Further reading: <a href="http://www.oooninja.com/2008/02/batch-command-line-file-conversion-with.html">http://www.oooninja.com/2008/02/batch-command-line-file-conversion-with.html</a></address>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.yamamoto.com.ar/blog/?feed=rss2&#038;p=50</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Concept Map: Anti-Oedipus 1.1 Desiring-Production</title>
		<link>http://www.yamamoto.com.ar/blog/?p=23</link>
		<comments>http://www.yamamoto.com.ar/blog/?p=23#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Dec 2009 04:01:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Filosofía]]></category>
		<category><![CDATA[Síntesis de Lectura]]></category>
		<category><![CDATA[Deleuze]]></category>
		<category><![CDATA[Guattari]]></category>
		<category><![CDATA[Síntesis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.yamamoto.com.ar/blog/?p=23</guid>
		<description><![CDATA[This is a concept map of the first section of chapter one (1.1 Desiring-Production). Click on the map to open it full-size. Download PDF »]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>This is a concept map of the first section of chapter one (1.1 Desiring-Production).<span id="more-23"></span> Click on the map to open it full-size.</p>
<p style="text-align: center;"><a class="noborder" href="http://www.yamamoto.com.ar/blog/wp-content/uploads/2009/12/1_1_desiring-production.gif"><img class="aligncenter size-large wp-image-24 framed" title="1.1 La Producción Deseante" src="http://www.yamamoto.com.ar/blog/wp-content/uploads/2009/12/1_1_desiring-production-1024x724.gif" alt="Conceptual Map: Anti-Oedipus 1.1 Desiring-Production" width="700" height="494" /></a></p>
<p style="text-align: left;"><a href="http://www.yamamoto.com.ar/blog/wp-content/uploads/2009/12/1_1_desiring-production.pdf">Download PDF »</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.yamamoto.com.ar/blog/?feed=rss2&#038;p=23</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Prefacio a la edición en inglés de “Empirismo y Subjetividad”</title>
		<link>http://www.yamamoto.com.ar/blog/?p=10</link>
		<comments>http://www.yamamoto.com.ar/blog/?p=10#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Oct 2009 16:18:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Filosofía]]></category>
		<category><![CDATA[Traducciones]]></category>
		<category><![CDATA[Deleuze]]></category>
		<category><![CDATA[Traducción]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.yamamoto.com.ar/blog/?p=10</guid>
		<description><![CDATA[Traducción escrita por el autor, a la edición en inglés de "Empirismo y Subjetividad," de Gilles Deleuze]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3>Gilles Deleuze</h3>
<p>A veces soñamos con una historia de la filosofía que enumerara solamente los conceptos nuevos creados por un gran filósofo—sus contribuciones más esenciales y creativas. El caso de Hume podría empezar a hacerse con la siguiente lista:<span id="more-10"></span></p>
<p>—Estableció el concepto de <em>creencia</em> (<em>belief</em>) y lo puso en el lugar del conocimiento. Laicizó la creencia, convirtiendo el conocimiento en una creencia legítima. Indagó sobre las condiciones que legitiman la creencia, y sobre la base de esta investigación elaboró el boceto de una teoría de las <em>probabilidades</em>. Las consecuencias son importantes: si el acto de pensar es creer (<em>belief</em>), el pensamiento tiene menos razones para defenderse del error que de la <em>ilusión</em>. Creencias ilegítimas rodean, quizás inevitablemente, al pensamiento, como una nube de ilusiones. Al respecto, Hume anticipa a Kant. Se requerirá todo un arte, y todo tipo de reglas, para distinguir entre las creencias legítimas y las ilusiones que las acompañan.</p>
<p>—Le otorgó a la <em>asociación</em> (<em>association</em>) de ideas su significado real, haciéndola una práctica de formaciones culturales y <em>convencionales</em> (convencionales en lugar de contractuales), en vez de una teoría de la mente humana. De este modo, la asociación de ideas existe para que existan (<em>for the sake of</em>) la ley, la economía política, la estética, y demás. La gente pregunta, por ejemplo, si es suficiente lanzar una flecha a un sitio para convertirse en su dueño, o si uno debe tocar el punto con sus propias manos. Ésta es una pregunta acerca de la correcta asociación entre una persona y una cosa, para que la persona devenga propietaria de la cosa.</p>
<p>—Creó la primera gran lógica de las <em>relaciones</em>, mostrando en ella que todas la relaciones (no sólo las &#8220;cuestiones de hecho&#8221; sino también las relaciones entre ideas) son externas a sus términos. Como resultado, constituyó un mundo multifacético de experiencia basado en el principio de la exterioridad de las relaciones. Empezamos con partes atómicas, pero estas partes atómicas tienen transiciones, pasajes, &#8220;tendencias,&#8221; que circulan de unas a otras. Estas tendencias dan lugar a <em>hábitos</em>. ¿No es ésta la respuesta a la pregunta &#8220;qué somos&#8221;? Somos hábitos, nada más que hábitos—el hábito de decir &#8220;yo.&#8221; Tal vez, no hay una respuesta más sorprendente al problema del Yo (<em>Self</em>).</p>
<p>Sin duda podríamos prolongar esta lista, que ya da testimonio del genio de Hume.<br />
Gilles Deleuze 1989</p>
<p style="border-top: 1px solid #666666; margin-top: 2em; padding-top: 0.5em;">Traducción: F. Yamamoto.<br />
Última actualización: Diciembre 15, de 2008.</p>
<p><a href="http://www.yamamoto.com.ar/blog/wp-content/uploads/2009/12/eas_pre.pdf">Descargar PDF »</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.yamamoto.com.ar/blog/?feed=rss2&#038;p=10</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Prefacio a la edición en inglés de “Anti-Edipo”</title>
		<link>http://www.yamamoto.com.ar/blog/?p=3</link>
		<comments>http://www.yamamoto.com.ar/blog/?p=3#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Oct 2009 16:10:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Filosofía]]></category>
		<category><![CDATA[Traducciones]]></category>
		<category><![CDATA[Deleuze]]></category>
		<category><![CDATA[Foucault]]></category>
		<category><![CDATA[Guattari]]></category>
		<category><![CDATA[Traducción]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.yamamoto.com.ar/blog/?p=3</guid>
		<description><![CDATA[Prefacio escrito por Michel Foucault a la edición en idioma inglés de "Anti-Edipo," de Gilles Deleuze y Félix Guattari]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3>Michel Foucault</h3>
<p>Durante los años 1945-1965 (me estoy refiriendo a Europa), había una forma determinada de pensar correctamente, un estilo de discurso político determinado, y una ética del intelectual determinada. Uno tenía que estar familiarizado con Marx, y no dejar que los propios sueños se aparten demasiado de Freud. Y uno debía tratar los sistemas de signos—el significante—con el mayor de los respetos. Éstos eran los tres requisitos que hacían aceptable la extraña ocupación de escribir y enunciar una cuota de verdad sobre uno mismo y sobre su tiempo.<span id="more-3"></span></p>
<p>Luego vinieron los breves, apasionados, jubilosos y enigmáticos cinco años. A las puertas de nuestro mundo, allí estaba Vietnam, por supuesto, y el primer gran golpe a los poderes establecidos. Pero aquí, al interior de nuestros muros, ¿qué era exactamente lo que estaba ocurriendo? ¿Una amalgama de políticas revolucionarias y antirrepresivas? ¿Una guerra librada en dos frentes: contra la explotación social, y la represión psíquica? ¿Una oleada de libido modulada por la lucha de clases? Tal vez. En cualquier caso, fue esta interpretación dualística tan familiar la que se arrogó los eventos de aquellos años. El sueño que, entre la Primera Guerra Mundial y el fascismo, lanzó su hechizo sobre las partes más soñadoras de Europa—la Alemania de Wilhelm Reich, y la Francia de los surrealistas—había vuelto y prendido fuego la realidad misma: Marx y Freud en la misma luz incandescente.</p>
<p>¿Pero, fue realmente eso lo que ocurrió? ¿Se retomó el proyecto utópico de los treinta, esta vez a nivel de la práctica histórica? ¿O hubo, por el contrario, un movimiento hacia luchas políticas que ya no se conformaban al modelo prescrito por la tradición Marxista? Hacia una experiencia y una tecnología del deseo que ya no eran Freudianas. Es verdad que se levantaron las viejas pancartas, pero el combate viró y se expandió hacia nuevas zonas.</p>
<p><em>Anti-Edipo</em> muestra, primero que todo, cuánto terreno ha sido cubierto. Pero hace mucho más que eso. No pierde tiempo desacreditando viejos ídolos, aunque sí se divierte mucho con Freud. Lo más importante, nos motiva a ir más lejos.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Sería un error leer <em>Anti-Edipo</em> como <em>la</em> nueva referencia teórica (ustedes saben, esa tan anunciada teoría que finalmente abarca todo, que por fin totaliza y nos devuelve la confianza, aquella que nos han dicho “necesitamos desesperadamente” en nuestros tiempos de dispersión y especialización en los que falta la “esperanza”). Uno no debe buscar una “filosofía” entre la extraordinaria profusión de nociones nuevas y conceptos sorpresa: <em>Anti-Edipo</em> no es un Hegel relumbrón. Creo que <em>Anti-Edipo</em> puede ser leído mejor como un “arte,” en el sentido implicado, por ejemplo, en el término “arte erótico.” Informado por las nociones aparentemente abstractas de multiplicidades, flujos, arreglos, conexiones, el análisis de la relación del deseo con la realidad y con la “máquina” capitalista brinda respuestas a preguntas concretas. Preguntas que no tienen tanto que ver con <em>por qué</em> esto o aquello, sino con <em>cómo</em> proceder. ¿Cómo introducir el deseo en el pensamiento, en el discurso, en la acción? ¿Cómo el deseo puede y debe desarrollar sus fuerzas dentro del dominio político y crecer en intensidad en el proceso de desbaratar el orden establecido? <em>Ars erotica, ars theoretica, ars politica.</em></p>
<p>De ahí los tres adversarios afrontados por <em>Anti-Edipo</em>. Tres adversarios que no tienen la misma fuerza, que representan grados distintos de peligro, y que el libro combate de maneras diferentes:</p>
<ol>
<li>Los ascetas políticos, los militantes tristes, los terroristas de la teoría, aquellos que quieren preservar el orden puro de la política y del discurso político. Burócratas de la revolución y funcionarios civiles de La Verdad.</li>
<li>Los pobres técnicos del deseo—psicoanalistas y semiólogos de cada signo y síntoma—que quieren subyugar la multiplicidad del deseo a la ley doble de estructura y carencia.</li>
<li>Por último pero no menos importante, el gran enemigo, el adversario estratégico es el fascismo (mientras que la oposición de <em>Anti-Edipo</em> a los anteriores es más bien un compromiso táctico). Y no solamente el fascismo histórico, el fascismo de Hitler y Mussolini—que fue capaz de movilizar y utilizar tan efectivamente el deseo de las masas—sino también el fascismo en todos nosotros, en nuestra cabeza y en nuestra conducta cotidiana, el fascismo que nos hace amar al poder, desear aquello mismo que nos domina y nos explota.</li>
</ol>
<p>Diría que <em>Anti-Edipo</em> (y sus autores me perdonarán) es un libro de ética, el primer libro de ética escrito en Francia en mucho tiempo (tal vez eso explique por qué su éxito no estuvo limitado a una “audiencia” particular: ser anti-edípico se ha convertido en un estilo de vida, una manera de pensar y de vivir). ¿Cómo evitar ser fascista, aun (especialmente) cuando uno cree ser un militante revolucionario? ¿Cómo librar nuestros dichos y nuestros actos, nuestros corazones y nuestros placeres, del fascismo? ¿Cómo revelar y poner en evidencia el fascismo arraigado en nuestra conducta? Los moralistas cristianos buscaban las huellas de la carne alojadas en lo más profundo del alma. Deleuze y Guattari, por su parte, persiguen los rastros más tenues de fascismo en el cuerpo.</p>
<p>Ofreciendo un modesto tributo a San Francisco de Sales*, uno podría decir que <em>Anti-Edipo</em> es una <em>Introducción a la Vida No-Fascista</em>.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Este arte de vivir contra toda forma de fascismo, ya sea actual o inminente, conlleva cierto número de principios esenciales que sintetizaría de la siguiente manera si fuera a hacer de este gran libro un manual o guía para la vida cotidiana:</p>
<ul>
<li>Libera la acción política de toda paranoia unitarista y totalizante.</li>
<li>Desarrolla la acción, el pensamiento y los deseos por proliferación, yuxtaposición y disyunción, y no por subdivisión y jerarquización piramidal.</li>
<li>Deja de creer en las viejas categorías de lo Negativo (ley, límite, castración, falta, carencia), que el pensamiento occidental sacralizó durante tanto tiempo como una forma del poder y un acceso a la realidad. Prefiere lo que es positivo y múltiple, diferencia en vez de uniformidad, flujos en vez de unidades, arreglos móviles en vez de sistemas. Cree que lo que es productivo no es sedentario sino nómade.</li>
<li>No pienses que uno tiene que estar triste para ser militante, incluso si aquello contra lo que uno está luchando es abominable. Es la conexión del deseo con la realidad (y no su retirada hacia formas de representación) lo que posee fuerza revolucionaria.</li>
<li>No utilices el pensamiento para fundamentar una práctica política en La Verdad; ni utilices la acción política para desacreditar, como mera especulación, una línea de pensamiento. Utiliza la práctica política como un intensificador del pensamiento, y el análisis como multiplicador de las formas y dominios para la intervención de la acción política.</li>
<li>No le demandes a la política que restituya los “derechos” del individuo, tal como los ha definido la filosofía. El individuo es producto del poder. Lo que hace falta es “des-individualizar” por medio de la multiplicación y el desplazamiento, combinaciones diversas. El grupo no debe ser un lazo orgánico que una individuos jerarquizados, sino un constante generador de des-individualización.</li>
<li>No te enamores del poder.</li>
</ul>
<p>Incluso podría decirse que a Deleuze y Guattari les importa tan poco el poder que trataron de neutralizar los efectos de poder ligados a su propio discurso. De ahí los juegos y trampas desparramados a lo largo del libro, que hacen de su traducción una verdadera proeza. Pero no son las trampas tan familiares de la retórica: ésta se dedica a influenciar al lector sin que él sea consciente de la manipulación, y en última instancia a persuadirlo en contra de su voluntad. Las trampas del <em>Anti-Edipo</em> son las del humor: tantas invitaciones para que uno se fastidie, para que deje el texto a un lado y se vaya dando un portazo. A menudo el libro lo lleva a uno a creer que todo es diversión y juegos, mientras algo esencial está ocurriendo, algo de extrema seriedad: la localización de todas las formas de fascismo, desde las más enormes que nos rodean y nos aplastan hasta las más diminutas que constituyen la tiránica amargura de nuestras vidas diarias.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="border-top: 1px solid #666666; padding-top: 0.5em; padding-left: 0.2em; margin-top: 2em;">* Sacerdote del siglo XVII y Obispo de Ginebra, conocido por su <em>Introducción a la Vida Devota</em>.</p>
<p class="final">Traducción: F. Yamamoto.<br />
Última actualización: Marzo 18, de 2011</p>
<p class="final"><a href="http://www.yamamoto.com.ar/blog/wp-content/uploads/2009/12/fou_pre.pdf">Descargar PDF »</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.yamamoto.com.ar/blog/?feed=rss2&#038;p=3</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

